Chez Cher
Cherchez
Dans un dictionnaire la définition du verbe chercher.
Mais bon,
Une frappe accidentelle
Alors qu’on « cherche » à savoir
Pourquoi
Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland
S’appelle
Tout bonnement
Buckland.
(Il n’empêche que chercher
C’est deux fois « cher »
Sans pour autant
Être plus cher,
Car bien que le premier
Se prononce chèr
Et l’autre ché,
Pour le prix imaginaire d’un, on en a deux.)
Toujours est-il
Que le territoire du canton de Buckland,
Délimité voilà plus de deux cents ans,
A par la suite été subdivisé inégalement
En sous-territoires qui constitueront,
Par la suite,
En partie ou en totalité,
Les territoires administratifs des quatre (4) villages suivants :
Saint-Malachie,
Saint-Nazaire-de-Dorchester,
Saint-Damien-de-Buckland
Et Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland devenu Buckland.
---
Que de temps perdu à tant nous tourmenter.
La pandémie de coronavirus nous inquiète.
On s’en va vers des temps durs.
On a la trouille, la chienne.
Et notre dos ainsi que notre jambe droite
Qui nous font souffrir :
Étirement ligamentaire
Ou nerf sciatique,
Ou les deux.
En tout cas, ça fait mal
Alors qu’on est anxieux et stressé,
Plus ou moins rassuré face à l’avenir.
Il y a aussi que le temps passe vite
Et que la réalité de la vieillesse nous tourmente.
On y pense beaucoup.
Mais à quoi bon?
Sauf que et sans qu’on ne sache trop pourquoi,
Cette période qu’on appelle la vieillesse,
Voilà que la mort à venir
Nous oblige à y réfléchir.
On est inquiet.
Et c’est remarquable
Puisque pour un oui ou pour un non,
Souvent on s’entend dire : « Je suis inquiet! »
On est un soixantenaire,
Assis à une table de cuisine,
Confiné presque tout le temps dans cette pièce
À cause de la covid,
Mais aussi
Parce que on est blessé.
On ne peut donc pratiquement qu’écrire
Ou lire des nouvelles.
Mais des nouvelles
Ne portant que sur cette maudite pandémie,
On en a
Ras le pompon!
---
Donc,
Un territoire
Subdivisé
En quatre villages,
Mais dont les étendues,
À l’exception du village de Saint-Nazaire-de-Dorchester,
Empiètent sur les anciens territoires cantonaux
Voisins de celui du canton de Buckland.
Pourquoi abordé ce sujet?
Parce que selon moi,
Oui moi,
Ce moi qui n’est nul autre que moi,
Parce que donc c’est en raison du chemin Taché,
Ce chemin, dont le point de départ
Était le village de Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland qui,
Une fois complété
S’étirerait jusque dans la vallée de la Matapédia
Et chemin qui aussi débutait dans le canton de Buckland,
Bien qu’avec le temps, à cause de ce chemin Taché,
Canton et village soient devenus un seul et même lieu : Buckland.
Ici, dans le coin, O.K., c’est clair, tout le monde fait la différence :
Il y a eu le canton Buckland
Et il y a aujourd’hui
Le village de Buckland.
Tout le monde sait ici
Que le canton
Et le village de Buckland
Sont deux entités différentes.
Mais pour celui qui ne connaît pas le coin,
Pour les ceuzes qui vivent
Plus près de la vallée de la Matapédia
Que de la rivière de la Fourche,
Pour eux, dans le temps,
Que ce soit Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland ou Buckland,
Pour eux c’était :
« Le chemin, bin i’ part de là-bas, de...
De comment déjà?
C’était quoi déjà ç’te maudit grand nom-là?
Ah oui! J’m’en souviens!
Notre-Da... Ah pis de d’l’marde! Le nom du village cé : Bâckleune!!! »
Et c’est juste normal de dire Buckland
En raison de cette propension naturelle
À ramener les choses au plus petit dénominateur commun,
À ramener au mot le plus court un nom jugé trop long.
Comme on dit Saint-Nazaire pour Saint-Nazaire-de-Dorchester,
Saint-Damien pour Saint-Damien-de-Buckland,
Saint-Malachie pour... Eee... Pour Saint-Malachie,
Et Buckland pour Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland.
Mais si on dit Buckland pour Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland
C’est aussi en raison du chemin Taché
Que l’on a commencé à construire à partir de Buckland
Et donc qui partait de Buckland,
Du canton de Buckland,
Mais aussi du village de Notre-Dame-Auxiliatrice-de-Buckland,
Du canton, du village... de Buckland,
Finalement, de Buckland à la fois village et canton.
De toute façon,
Le canton de Buckland,
Bin,
Il n’est plus reconnu en tant que division administrative.
Nadagami