Pitoune : certains prétendent que le mot originerait de l'expression anglaise « happy town » puisque, paraît-il, on fêtait fort là où anciennement on faisait chantier, où on coupait la pitoune et qu'une fois la semaine de travail terminée les gars s'amusaient ferme, dansaient, chantaient. En somme, c'était la fête. Du moins, c'est ce qu'on prétend pour pouvoir justifier l'origine anglaise du mot.
Le problème avec cette explication est qu'elle ne concorde pas du tout avec les témoignages d'anciens bûcherons qui ont justement fait chantier, qui ont sorti de la pitoune, qui ont connu la vraie vie de bûcheron. La très grande majorité soutient plutôt le contraire : quand on partait pour faire chantier, ce n'était pas par choix mais bien par obligation. Et ces bûcherons qui fêtaient une fois la semaine de travail terminée, le lundi matin ils revenaient au travail les poches vides et en larmes. La vie sur les chantiers était dure.
J'ai beaucoup cherché pour connaître l'origine de ce mot. Encore aujourd'hui, j'ai effectué des recherches sur le net dans l'espoir d'enfin découvrir la signification complète du mot pitoune. Mais non, je n'en sais pas vraiment plus. D'où vient le mot pitoune? De piton? De pitou? De pitchou, pitchoune, pitchounette? C'est un mot d'origine amérindienne pour certains alors que pour d'autres, tel qu'expliqué un peu plus haut, d'origine anglaise.
Et une pitoune, ce n'est pas qu'une bille de bois car c'est aussi une petite fille, ou encore un très jolie fille, habituellement jeune, et ce serait même un plat à manger ainsi qu'un terme pour désigner le membre viril d'un jeune garçon.
Mais bon, il y a de la pitoune sur le bord des chemins et tantôt, elle sera ramassée. De mon côté, j'espère un jour obtenir réponse à ma question.
Daniel Verret