Blague d’initiés.
Rigolade occulte.
Drôlerie enclavée.
Farce
Comprise par un nombre restreint de personnes;
On se lève le matin avec l’intention de comprendre la signification de
Inside joke.
Pendant ce temps, dehors, enveloppe le village
La blancheur grisâtre envahissante et informe
D’un brouillard qui refuse de lever :
Beaucoup, beaucoup, beaucoup de grisaille cet été.
Également pendant ce temps,
Plus bas, au sud, loin,
Des ouragans meurtriers d’une force de destruction inouïe
Arrachent et pulvérisent presque tout sur leur passage.
La planète se réchauffe,
La glace fond.
Les eaux montent.
Et ici, le soleil qui reste caché derrière les nuages.
Il n’y a rien de drôle dans tout cela.
Alors pourquoi,
Ce matin précisément, vouloir comprendre la signification de
L’expression anglaise inside joke bien que rien ne soit drôle?
Moment d’arrêt, de réflexion,
D’intimité, de silence
Pour comprendre le pourquoi de cette bizarrerie introspective
Qui me maintient dans les vapeurs denses de l’incompréhension.
Voilà, ça me revient :
Parce qu’hier j’ai employé ladite expression et
Surtout parce qu’en la prononçant
Il y a eu ce pincement, cette fissuration, cet agacement intérieurs
Qui s’activent sous la pression d’un élan momentané
De paresse langagière.
C’est toujours comme cela que je me sens
Quand je baisse la garde même si ce n’est que pour un instant.
Tout cela est très personnel.
Mais c’est vraiment ce que je ressens :
L’abdication.
Vu de l’intérieur, c’est loin d’être drôle.
Par contre, ce matin, en fouillant dans les dictionnaires
Et autres ouvrages de référence,
J’ai ressenti un vif plaisir à chercher les mots que ma langue
Me propose pour bien saisir le sens de cette expression anglaise.
Drôlerie enclavée :
Ce n’est rigolo que pour les initiés
Et ça ne peut l’être que pour eux,
Que pour un petit cercle de personnes qui sont dans le secret.
nadagami